Pourquoi "pisar", ben parce que ca me fait penser a plein de choses :-) Hier, a la cafet, quelqu'un me sort qu'il "pisar" dans son raisin pour faire du vin. Or, probleme, "pisar", ca ressemble a "pisser" pour moi ! De plus, j'ai vu ce mot associe a "perro" (= chien) sur une pancarte dans un parc. J'en ai donc deduit "Interdit aux chiens de pisser sur la pelouse" ... Sauf que en fait, non... Quand, indigne, j'ai crie, en anglais "what, you pee in the grape juice to make wine, this is disgusting !", they all looked at me, and then we had a big laugh :-) It actually means "pietiner". Il ne faut donc pas pietiner les pelouses, et les chiens n'ont pas le droit d'aller sur les pelouses. Ouap, ben ma version, ca marchait aussi (oh la la, que de jeux de mots !!... ok, je change de paragraphe).
Puisqu'on parle de pisser, et bien sachez que ma machine a laver a inonde ma cuisine hier soir. Ben oui, pas un seul jour ne se passe sans que ma poisse (devenue) habituelle ne pointe son nez. Sur le coup, je me suis dit "putain de bordel de merdeeeeeuhh !!"... puis apres, je me suis dit que ca ressemblait au tuyau de vidange qui se serait barre de son trou. Probleme, sol inonde d'eau savonneuse, idem sur la machine. Alors vas-y tirer une machine pleine d'eau de son trou avec les mains enduites de savon ! hein ! Bon, ben j'ai eponge, essuye, reussi a bouger la machine de 2 bons centimetres, attendu que ca seche, rebouge la machine, re-eponge, re-essuye, re-bouger la machine de deux centimetres... C'etait bien cette connerie de tuyau qui s'etait barre. Je l'ai remis, la machine a finit de tourner. Je n'ai pas remis la machine en place, j'attends que ca seche pour enfoncer le tuyau mieux et pour le SCOTCHER !!! Nan mais franchement, les installateurs diplomes en installation de machines sont vraiment trop trop DOUES !!! Et dire que ma proprio les a payes pour ca !!!!
Sinon, revenons a "pisar" pour parler un peu des traditions espagnoles... ou plutot des proverbes espagnols... Ils en ont des tas, tous plus incomprehensibles les uns que les autres. Traduit, ca donne ca:
- Pour si les mouches ...(je sais, ca ne veut rien dire, mais pour eux si ... ca veut dire "au cas ou" en fait)
- Ne pas se decouvrir avant le 40 mai (ben ca correspond a notre "en Avril, ne te decouvre pas d'un fil", et, le 40 mai, c'est le 10 juin. Mais alors quant a savoir pkoi 40 mai et pas 10 juin, ben personne ne sait)
- Mieux vaut un oiseau enferme dans tes mains que plein d'oiseaux qui volent (ben celle la, je l'ai toujours pas comprise. Mais ils aiment bien les trucs qui volent)
- Quand l'oiseau Machin-chose (c'est un oiseau special) vole bas, il fait froid (euh, je crois, chuis plus tres sure de celle la ...)
Bon ben voila a peu pres ce que je me rappelle, c'est deja pas mal :-) |