|
|
English vs. French -- Anglais ou Francais ?? |
Friday 19 May 2006 at 13:30:48 |
So, you've all noticed that I write a bit more often in English here than before. For the moment, I did not get that much feedback, just one from brucenico who was not entirely satisfied with that. Well, I just would like to know who reads the English posts and cannot read French, and who reads the French posts and cannot read English. Because I don't know what to do. Maybe I'll simply continue posting one day in French and the next day in English, dunno ... So please, comment this post and give me your opinion ;-))
Bon, je suppose que vous avez tous remaqué que depuis quelques temps, j'écris plus souvent en anglais. Pour le moment, je n'ai pas eu beaucoup de retours, à part celui de brucenico qui me disait ne pas être très emballé par l'idée. Donc là, je voudrais savoir un peu mieux qui sont ceux qui lisent les posts en anglais et qui ne parlent pas francais et qui sont ceux qui lisent les posts en francais et qui ne parlent pas anglais. Parce que je ne sais pas vraiment quoi faire. Peut-être que je vais juste continuer à poster un jour sur deux en francais et l'autre jour en anglais, je sais pas ... Donc ca serait chouette si vous me donniez votre avis sur la question en commentant ce post, merci ! ;-)) |
|
Eveine |
Friday 19 May 2006 at 13:36:48 |
Et moi je compte pour du beurre ... ça fait toujours plaisir ! |
|
Zabador |
Friday 19 May 2006 at 13:38:11 |
Bah euh, t'as rien dit toi ??? T'as dit koi ? |
|
Chadi |
Friday 19 May 2006 at 15:21:18 |
An english message will follow,
En ce qui me concerne tu peux ecrire en Anglais, Francais, Arabe ou Espagnol j'aurai pas de mal a comprendre et interagir :)
If you want my opinion you can write in english, french, arabic or spanish, I don't care since I'll be able to understand and to interact :)
|
|
Zabador |
Friday 19 May 2006 at 15:49:53 |
Bon, Arabic, aucune chance, déjà, j'ai oublié comment je suis censée écrire mon prénom ! lol ... Et Spanish, I can do it, but the conversation might be somewhat limited: El pollo esta muerto ;-) |
|
brucenico |
Friday 19 May 2006 at 18:30:24 |
Eveine a dit qu'elle ne commenterai plus tant que tu écrirai en anglais, faut suivre quoi ! lol beh moi, lire l'anglais ok pas de problème, encore heureux, mais bon, déjà que je le fais avec le taf, je préfère éviter de trop en faire en loisir, et donc vote pour le fcais et ses jeux de mots ! :-) |
|
Zabador |
Friday 19 May 2006 at 19:30:59 |
Ah oups ... lol ... Bon bah je vais sans doute adopter le truc de un post sur deux en anglais ou kek chose comme ca ... car traduire tout, c pas la peine, c trop chiant ;-) |
|
Eveine |
Friday 19 May 2006 at 19:54:38 |
Merci Brucenico ! Au moins yen a un qui suis ... les autres font les marioles parce qu'ils savent ecrire en anglais, mais ils ne suivent pas la conversation :D |
|
Chadi |
Saturday 20 May 2006 at 20:13:49 |
ahlalala Eveine c'est qui "les autres" c'est moi hein ?? "the others" :):) comme dans "Lost" ;) |
|
Eveine |
Saturday 20 May 2006 at 21:35:27 |
Chadi : Si tu te sens concerne, ca n'engage quoi toi :))) |
|
Eveine |
Saturday 20 May 2006 at 22:10:44 |
-quoi +que |
|
Zabador |
Saturday 20 May 2006 at 22:47:58 |
Bon pour Lost, on va savoir la semaine qui sont ces others ... enfin je pense et j'espère !!! |
|
Ero |
Monday 22 May 2006 at 14:24:40 |
Et en Breton ? |
|
Zabador |
Monday 22 May 2006 at 15:33:43 |
Alors la, la conversation risque d'être limitée, mais je peux essayer ;-))) |
|
|
|
|
|