|
|
Various stuff |
Jeudi 27 Juillet 2006 à 16:33:00 |
Tout d'abord, merci à ma cousine Laurence qui m'a offert deux bouteilles de rosé pour mon anniversaire ;-) ... comme dit un certain Nico, elle me connait bien, et surtout, elle m'a bien eue en me disant que c t fragile !!
Ensuite, je pars demain pour Boston ;-) Ca me fera des pseudos vacances car ces dernières semaines ont été hectiques.
Et bah finalement, c'est tout ce que je dis vu que j'ai oublié ce que je voulais dire ... c malin !! |
|
brucenico |
Jeudi 27 Juillet 2006 à 16:44:31 |
Hectiques ? et tu disais que tu oubliais le français à force de ne plus le parler ? ;-) |
|
Zabador |
Jeudi 27 Juillet 2006 à 18:34:12 |
Ca se dit pas ? Bon au moins, hectic en anglais, ca dit ce que je voulais dire ;-) |
|
Un Certain Nico |
Lundi 31 Juillet 2006 à 12:41:37 |
Ben ouais, elle te connait bien. Tiens, hier, j'ai fait un rosé australien, je crois qu'il faut mettre ce vaste pays dans tes destinations, tu vas adorer :-). |
|
Zabador |
Lundi 31 Juillet 2006 à 16:00:22 |
Ils ont des vins rouges originaux et pas mauvais du tout la bas ... mais c vrai que le rose, g jamais teste ;-) |
|
Eveine |
Lundi 31 Juillet 2006 à 16:39:02 |
Définition de hectique : qui perciste ... Je ne vois pas le rapport dans le contexte ... et c francais hectique, la trad c bien hectic ... et je comprends toujours pas :) |
|
Zabador |
Lundi 31 Juillet 2006 à 20:55:30 |
Ca m'a torturé le neurone cette histoire, donc j'ai réfléchi a une vraie traduction ... et un "hectic day", c'est une "journée mouvementée" ... quand t'as plein de choses a faire et que tu cours dans tous les sens ... Donc effectivement, le mot en francais, ca va pas du tout ;-) lol |
|
|
|
|
|